《通信》原文-出自《而已集》_【鲁迅全集】

通信 小峰兄: 收到了几期《语丝》,看见有《鲁迅在广东》〔2〕的一个广告,说是我的言论之类,都收集在内。后来的另一广告上,却变成“鲁迅著”了。我以为这不大好。 我到中山大学的本意,原不过是教书。然而有些青年大开其欢迎会。我知道不妙,所以首先第一回演说,就声明我不是什么“战士”,“革命家”。倘若是的,就应该在北京,厦门奋斗;但我躲到“革命后方”〔3〕的广州来了...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/156.html

张籍诗集

...高,善于概括事物对立面,在数篇或一篇之中形成强烈对比,又善用素描手法,细致真实地刻画各种人物的形象。其体裁多为“即事名篇”的新乐府,有时沿用旧题也能创出新意。语言通俗浅近而又峭炼含蓄,常以口语入诗。他还着意提炼结语,达到意在言外的批判和讽刺效果。张籍的五律,不事藻饰,不假雕琢,于平易流畅之中见委婉深挚之致,对晚唐五律影响较大。 上海古籍出版社有《张籍诗集》。

http://www.wenxue360.com/author-info/891.html

鲁迅启事-出自《集外集拾遗补编》_【鲁迅全集】

鲁迅启事〔1〕 《民众文艺》稿件,有一部份经我看过,已在第十四期声明。现因自己事繁,无暇细读,并将一部份的“校阅”,亦已停止,自第十七期起,即不负任何责任。 四月十四日。 【注解】 〔1〕 本篇最初刊于一九二五年四月十七日《京报副刊》。

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/831.html

《铁流》编校后记-出自《集外集拾遗》_【鲁迅全集】

...约好译者,名之为《现代文艺丛书》。 那十种书,是—— 1.《浮士德与城》,A.卢那卡尔斯基作,柔石译。 2.《被解放的堂·吉诃德》,同人作,鲁迅译。 3.《十月》,A.雅各武莱夫作,鲁迅译。 4.《精光的年头》,B.毕力涅克作,蓬子译。 5.《铁甲列车》,V.伊凡诺夫作,传桁译。 6.《叛乱》,P.孚尔玛诺夫作,成文英译。 7.《火马》,F.革拉特珂夫作,侍...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/671.html

哭范爱农-出自《集外集》_【鲁迅全集】

...朝花夕拾·范爱农》及《集外集拾遗·哀范三章》。 范爱农(1883—1912)名肇基,字斯年,号爱农,浙江绍兴人。光复会会员,在日本留学时与鲁迅相识。一九一一年鲁迅任山会初级师范学堂(后改称绍兴师范学校)监督时,他任学监。鲁迅离职后,他被守旧势力排挤出校,一九一二年七月十日落水身亡。〔2〕大圜即天。《吕氏春秋·序意》:“爰有大圜在上,大矩在下。” 〔3〕新宫...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/620.html

咬嚼未始“乏味”-出自《集外集》_【鲁迅全集】

...“四凶”〔4〕,更加使人着急。 备考:咬嚼之乏味潜源 文无意义,其时并不想说什么。后来伏园先生在仲潜先生信后的附注中,把这篇文字大为声张,说鲁迅先生所举的两点是翻译界堕落的现象,所以用二号字标题,四号字标名;并反对在我以为“极为得体”的仲潜先生的“最无聊”三字的短评。因此,我才写信给伏园先生。 在给伏园先生的信中,我说过:“气力要卖到大地方去,却不可从事吹敲...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/606.html

《坟》题记-出自《坟》_【鲁迅全集】

...凭吊荒冢,无论怎样,一时大概总还有不惜一顾的人罢。只要这样,我就非常满足了;那满足,盖不下于取得富家的千金云。 一九二六年十月三十大风之夜 鲁迅记于厦门 ①本篇最初发表于一九二六年十一月二十日北京《语丝》周刊一○六期,题为《〈坟〉的题记》。 ②《河南》 月刊,我国留日学生一九○七年(清光绪三十三年)十二月创办于东京,程克、孙竹丹等人主编。一九○一年“辛丑条约...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/1.html

田园思想-出自《集外集》_【鲁迅全集】

...知道。至于我那“遇见森林,可以辟成平地,……”这些话〔2〕,不过是比方,犹言可以用自力克服一切困难,并非真劝人都到山里去。 备考: 来 信 鲁迅先生: 上星期偶然到五马路一爿小药店里去看我一个小表弟——他现在是店徒——走过亚东书馆,顺便走了进去。 在杂乱的书报堆里找到了几期《语丝》,便买来把它读。 在广告栏中看见了有所谓《莽原》的广告和目录,说是由先生主编的...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/610.html

一件小事-出自《呐喊》_【鲁迅全集】

...一件小事,却总是浮在我眼前,有时反更分明,教我惭愧,催我自新,并且增长我的勇气和希望。 一九二○年七月。⑶ 【注释】 ⑴本篇最初发表于一九一九年十二月一日北京《晨报·周年纪念增刊》。 ⑵“子曰诗云”:“子曰”即“夫子说”;“诗云”即“《诗经》上说”。泛指儒家古籍。这里指旧时学塾的初级读物。 ⑶据报刊发表的年月及《鲁迅日记》,本篇写作时间当在一九一九年十一月。

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/1132.html

《浮士德与城》后记-出自《集外集拾遗》_【鲁迅全集】

...们的祷告,并不渴血,而欣然移情于亚契莱斯的破坏底的愤怒,能够沉潜于浮士德的无底的深的思想中,而以微笑凝眺着欢娱底的笑剧和滑稽的喜歌剧。” (鲁迅译《艺术论》,一六五至一六六页) 因为新的阶级及其文化,并非突然从天而降,大抵是发达于对于旧支配者及其文化的反抗中,亦即发达于和旧者的对立中,所以新文化仍然有所承传,于旧文化也仍然有所择取。这可说明卢那卡尔斯基当革命...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/668.html

共找到97677个结果,正在显示第11页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2