...做了材料,刻成木版画十大幅,黑白相映,栩栩如生,而且简朴雄劲,决非描头画角的美术家所能望其项背。现从全中国只有一组之原版印本,用玻璃版复制二百五十部,版心大至一英尺余,用夹层宣纸印刷,中国式装。出版以来,在日本及德国,皆得佳评,今已仅存叁十本。每本实价大洋贰元。 代售处:内山书店 (上海北四川路底施高塔路口) 【注解】 〔1〕 本篇是单张广告,写作时间未详。
...。 戏仿唐宫护佳种,金铃轻绾赤阑边。 【注解】 〔1〕 本篇录自周作人日记,写于一九○一年初夏。 湘州藏春园主人,即林步青,湖南长沙人,寓居上海。他写的《惜花四律》刊于当时的《海上文社日录》。 〔2〕 铃语 五代王仁裕《开元天宝遗事》卷上:“(宁王)至春时,于后园中纫红丝为绳,密缀金铃,系于花梢之上。每有乌鹊翔集,则令园吏掣铃索以惊之。” 〔3〕 金屋贮阿娇...
...十七》(后收入《热风》),一九一九年二月发表的《拳术与拳匪》(现收入本书)等。 〔3〕 “文艺的分野” 当时创造社成员文章中的常用语,指文艺领域。 〔4〕 “国技表演” 指一九二八年三月三日国民党政府在南京举办的“国技游艺大会”。出席者有“国府主席谭延贻委员李烈钧李宗仁张之江等”。下文的引语,均出自李烈钧在会上所致的“奖词”(见一九二八年三月五日《申报》)。
...六日《文艺新闻》第五十五号。 《文新》,即《文艺新闻》,周刊,中国左翼作家联盟领导的刊物,主办人袁殊(即袁学易)。一九三一年三月十六日创刊于上海,一九三二年六月二十日被国民党当局查禁,共出六十号。该刊创刊一周年时,曾广泛征求意见,本篇即为此而写。 〔2〕 Journalism 英语:新闻学,当时曾译为集纳主义。 〔3〕 赵景深在《文艺新闻》第九号(一九三一年...
...天才,被社会挤倒在底下,——破破中国的寂寞。 《新潮》里的《雪夜》,《这也是一个人》,《是爱情还是苦痛》〔5〕(起首有点小毛病),都是好的。上海的小说家梦里也没有想到过。这样下去,创作很有点希望。《扇误》〔6〕译的很好。 《推霞》〔7〕实在不敢恭维。 鲁迅 四月十六日 〔1〕 本篇最初发表于一九一九年五月北京《新潮》月刊第一卷第五号。 〔2〕 孟真 傅斯年(...
...天才,被社会挤倒在底下,——破破中国的寂寞。 《新潮》里的《雪夜》,《这也是一个人》,《是爱情还是苦痛》〔5〕(起首有点小毛病),都是好的。上海的小说家梦里也没有想到过。这样下去,创作很有点希望。《扇误》〔6〕译的很好。 《推霞》〔7〕实在不敢恭维。 鲁迅 四月十六日 〔1〕 本篇最初发表于一九一九年五月北京《新潮》月刊第一卷第五号。 〔2〕 孟真 傅斯年(...
...又闻俄国木刻名家毕斯凯莱夫(N.Piskarev)〔3〕有《铁流图》四小幅,自在严寒中印成,赠与小说《铁流》之中国译者〔4〕,昨已由译者寄回上海,是为在东亚唯一之原版画,传闻三闲书屋为之制版印行。并拟先在展览会陈列,以供爱好美术者之赏鉴。 【注解】 〔1〕 本篇最初刊于一九三一年十二月十四日《文艺新闻》第四十号,原题《铁流图·版画展延期举行真像》,未署名。 ...
...从《初学丛书》的本子上取来,但画家蔼支(Ez)〔5〕的事情,我一点不知道。 一九三三年五月十三夜。鲁迅。 〔1〕 本篇最初印入一九三三年五月上海野草书屋印行的中译本《不走正路的安得伦》。 《不走正路的安得伦》,短篇小说,苏联聂维洛夫作,曹靖华译,为《文艺连丛》之一。 〔2〕 《一天的工作》 苏联短篇小说集,鲁迅编译。一九三三年三月上海良友图书印刷公司出版,为...
...天看见《戏》周刊上误印作“钱耕”,下次希给他改正为感。专此布达,即请 撰安 鲁迅上。 【注解】 〔1〕 本篇最初刊于一九三四年十二月二十三日上海《中华日报》的《戏》周刊第十九期,原无标题。 《戏》周刊,上海《中华日报》副刊之一,袁梅(袁牧之)主编。 一九三四年八月十九日创刊。自创刊号起,连载袁梅改编的《阿Q正传》剧本,并从第十六期起陆续刊登鲁迅寄去的十张陈铁...
...去学,竟没有学好,但又已经忘却了自己原先的步法,于是只好爬回去了。〔3〕我正爬着。但我想再学下去,站起来。 一九三三年三月二十二日,鲁迅记于上海。 〔1〕 本篇在收入本书前没有在报刊上发表过。 《短篇小说选集》,是鲁迅应美国作家埃德加·斯诺之约而编选的。 〔2〕 “不识不知,顺帝之则” 语见《诗经·大雅·皇矣》。 〔3〕 邯郸学步的故事,见《庄子·秋水》:“...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。