...做臣下的不忠诚,做父亲的不慈爱,做儿子的不孝敬,这又都是天下的祸害。又如,现在的贱民拿著兵刃、毒药、水火,用来相互残害,这又是天下的祸害。姑且试著推究这许多祸害产生的根源。这是从哪儿产生的吗?这是从爱别人利别人产生的?则必然要说不是这样的,必然要说是从憎恶别人、残害别人产生的。辨别一下名目:世上憎恶别人和残害别人的人,是兼(相爱)还是别(相恶)呢?则必然要说...
...做臣下的不忠诚,做父亲的不慈爱,做儿子的不孝敬,这又都是天下的祸害。又如,现在的贱民拿著兵刃、毒药、水火,用来相互残害,这又是天下的祸害。姑且试著推究这许多祸害产生的根源。这是从哪儿产生的吗?这是从爱别人利别人产生的?则必然要说不是这样的,必然要说是从憎恶别人、残害别人产生的。辨别一下名目:世上憎恶别人和残害别人的人,是兼(相爱)还是别(相恶)呢?则必然要说...
《郡国四》 1、郡国四:济南国 2、郡国四:十城,户七万八千五百四十四,口四十五万三千三百八。 3、郡国四:东平陵 4、郡国四:有铁。有谭城。有天山。著于陵 5、郡国四:台 6、郡国四:菅 7、郡国四:有赖亭。土鼓梁邹邹平东朝阳历城有铁。有巨里聚。 8、郡国四:平原郡 9、郡国四:九城,户十五万五千五百八十八,口百万二千六百五十八。 10、郡国四:平原 11...
《郡国四》 1、郡国四:济南国 2、郡国四:十城,户七万八千五百四十四,口四十五万三千三百八。 3、郡国四:东平陵 4、郡国四:有铁。有谭城。有天山。著于陵 5、郡国四:台 6、郡国四:菅 7、郡国四:有赖亭。土鼓梁邹邹平东朝阳历城有铁。有巨里聚。 8、郡国四:平原郡 9、郡国四:九城,户十五万五千五百八十八,口百万二千六百五十八。 10、郡国四:平原 11...
...上文‘若大国之攻小国也’云云,若,如也。此文两言又与,亦谓又如也。毕反欲改下‘又与’为‘人与’,傎矣。”案:王校是也,苏说同。 《墨子闲诂》原文 臣者之不忠也,父者之不慈也,子者之不孝也,此又天下之害也。又与今人之贱人,王云:“‘今’下衍‘人’字。”执其兵刃、毒药、水、火,以交相亏贼,此又天下之害也。”姑尝本原若众害之所自生,旧脱此字,今依下文众利章补。此胡...
...上文‘若大国之攻小国也’云云,若,如也。此文两言又与,亦谓又如也。毕反欲改下‘又与’为‘人与’,傎矣。”案:王校是也,苏说同。 《墨子闲诂》原文 臣者之不忠也,父者之不慈也,子者之不孝也,此又天下之害也。又与今人之贱人,王云:“‘今’下衍‘人’字。”执其兵刃、毒药、水、火,以交相亏贼,此又天下之害也。”姑尝本原若众害之所自生,旧脱此字,今依下文众利章补。此胡...
...是一种滑头办法”,虽然还附有一些可恕的条件〔3〕。这是和他后来的所说冲突的,也容易启人误会,所以我想说几句。 重译确是比直接译容易。首先,是原文的能令译者自惭不及,怕敢动笔的好处,先由原译者消去若干部分了。译文是大抵比不上原文的,就是将中国的粤语译为京语,或京语译成沪语,也很难恰如其分。在重译,便减少了对于原文的好处的踌躇。其次,是难解之处,忠实的译者往往会...
《秦败魏于华魏王且入朝于秦》 1、秦败魏于华魏王且入朝于秦:秦败魏于华,魏王且入朝于秦。周欣谓王曰:“宋人有学者,三年反而名其母。其母曰:‘子学三年,反而名我者,何也?’其子曰:‘吾所贤者,无过尧、舜,尧舜名。吾所大者,无大天地,天地名。今母贤不过尧、舜,母大不过天地,是以名利母也。’其母曰:“子之于学者,将尽行之乎?愿子之有以易名母也。子之于学也,将有所不...
《秦败魏于华魏王且入朝于秦》 1、秦败魏于华魏王且入朝于秦:秦败魏于华,魏王且入朝于秦。周欣谓王曰:“宋人有学者,三年反而名其母。其母曰:‘子学三年,反而名我者,何也?’其子曰:‘吾所贤者,无过尧、舜,尧舜名。吾所大者,无大天地,天地名。今母贤不过尧、舜,母大不过天地,是以名利母也。’其母曰:“子之于学者,将尽行之乎?愿子之有以易名母也。子之于学也,将有所不...
...攻,家之与家之相篡,《说文·厶部》云:“屰而夺取曰篡。”人之与人之相贼,君臣不惠忠,父子不慈孝,兄弟不和调,此则天下之害也。” 《墨子闲诂》原文 2、兼爱中:然则崇此害亦何用生哉?俞云:“‘崇’字无义,乃‘察’字之误。何用生者,何以生也。一切经音义卷七引苍颉篇曰:‘用,以也’,《诗·桑柔》篇‘逝不以濯’,《尚贤》篇引作‘鲜不用濯’,即其证也。言国与国相攻,家...
所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。