《黄花节的杂感》原文-出自《而已》_【鲁迅全集】

...的,可不过是:“黄花冈。地名,在广东省城北门外白云山之麓。清宣统三年三月二十九日,革命党数十人,攻袭督署,不成而死,丛葬于此。” 轻描淡写,我所知道的差不多,于我并不能有所裨益。 我又愿意知道一点十七年前的三月二十九日的情形,但一时也找不到目击耳闻的耆老。从别的地方--如北京,南京,我的故乡--的例子推想起来,当时大概有若干人痛惜,若干人快意,若干人没有什...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/150.html

《送灶日漫笔》原文-出自《华盖》_【鲁迅全集】

...北京的饭店那么多,饭局那么多,莫非都在食蛤蜊,谈风月,“酒酣耳热而歌呜呜”〔3〕么?不尽然的,的确也有许多“公论”从这些地方播种,只因为公论请帖之间看不出蛛丝马迹,所以议论便堂哉皇哉了。但我的意见,却以为还是酒后的公论有情。人非木石,岂能一味谈理,碍于情面而偏过去了,在这里正有着人气息。况且中国是一向重情面的。何谓情面?明朝就有人解释过,曰:“情面者,面情...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/122.html

《某笔两篇》原文-出自《三闲》_【鲁迅全集】

...〔4〕太医院宫廷医疗机构。 〔5〕《古孝子传》清代茅泮林从类书中辑录刘向、萧广济、王歆、王韶之、周景式、师觉授、宋躬、虞盘佑、郑缉等已散佚的《孝子传》成书。这里引述的事,见该书《五郡孝子》篇。“三男”应是“五男”。 〔6〕孝廉方正汉代选拔官吏,有孝廉贤良方正的科目,由地方向朝廷荐举“孝子”、“直言极谏者”,中选的授予官职。清代合孝廉和贤良方正为孝廉方正科。

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/193.html

《论翻印木刻》原文-出自《南腔北调》_【鲁迅全集】

...连环图画四种〔2〕出版并不久,日报上已有了种种的批评,这是向来的美术书出版后未能遇到的盛况,可见读书界对于这书,是十分注意的。但议论的要点,去年已不同:去年还是连环图画是否可算美术的问题,现在却已经到了看懂这些图画的难易了。 出版界的进行可没有评论界的快。其实,麦绥莱勒的木刻的翻印,是还在证阴连环图画确可以成为艺术这一点的。现在的社会上,有种种读者层,出版...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/278.html

《皇汉医学》原文-出自《三闲》_【鲁迅全集】

...上这样说——“日医汤本求真氏于明治三十四年卒业金泽医学专门学校后应世多年觉中西医术各有所长短非比较同异舍短取长不可爱发愤学汉医历十八年之久汇吾国历来诸家医书及彼邦人士研究汉医药心得之作著‘皇汉医学’一书引用书目多至一百余种旁求博考洵大观也……” 我们“皇汉”人实在有些怪脾气的:外国人论及我们缺点的不欲闻,说好处就相信,讲科学者不大提,有几个说神见鬼的便绍介...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/183.html

分类:生物进化

生物进化 分类 分类“生物进化”的页面 此分类包含下列4个页面,共有4个页面。 两 两侧对称 中 中胚层 同 同源 子 子代

http://zhongyibaodian.net/a/23001.html

《“醉眼”中的朦胧》原文-出自《三闲》_【鲁迅全集】

...也许可以不至于被“奥伏赫变”〔20〕(“除掉”的意思,Aufheben的创造派的译音,但我不解何以要译得这么难写,在第四阶级,一定比照描一个原文难)罢,所可惜的是偏偏是三个。但先前所定的不“努力表现自己”之罪〔21〕,大约总该也成仿吾的“否定的否定”,一同勾消了。 创造派“为革命而文学”,所以仍旧要文学,文学是现在最紧要的一点,因为将“由艺术的武器,到武器...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/185.html

《“连环图画”辩护》原文-出自《南腔北调》_【鲁迅全集】

...年至一四九七年间所作的米兰圣玛利亚·格拉契教堂中的壁画。 〔5〕阿强陀石窟(AjantaCaveTemple)今译阿旃陀石窟,位于印度德干高原文达雅山,原是在马蹄形的壁面上凿成的僧房,约从公元前一、二世纪开凿,到公元六、七世纪建成,共二十九洞。洞内保存印度壁画很多,也较完整。壁画的内容大多表现佛的生平故事印度古代人民与宫廷生活的情景,为印度古代艺术的著名宝...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/253.html

《为了忘却的记念》原文-出自《南腔北调》_【鲁迅全集】

...;我也没有这么高慢,对于一位素不相识的投稿者,会轻率的写信去叫他。我们相见的原因很平常,那时他所投的是从德文译出的《彼得斐传》,我就发信去讨原文原文是载在诗前面的,邮寄不便,他就亲自送来了。看去是一个二十多岁的青年,面貌很端正,颜色是黑黑的,当时的谈话我已经忘却,只记得他自说姓徐,象山人;我问他为什么代你收信的女士是这么一个怪名字(怎么怪法,现在也忘却了...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/287.html

《文学的阶级性》原文-出自《三闲》_【鲁迅全集】

...二》,收入本书时改为现题。 〔2〕侍桁即韩侍桁,天津人,当时的文学青年。他所译林癸未夫的文章,载《语丝》第四卷第二十九期(一九二八年七月),原文载日本《新潮》第九期(一九二六年),译文只是原文的第一段。作者在文中声称:“我是站在‘否定唯物史观’的立脚点的”。林癸未夫(1883—1947),日本经济学家社会学家。 〔3〕恺良未详。 〔4〕“死之恐怖”见托洛茨...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/206.html

共找到477334个结果,正在显示第20页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2