《近代木刻选》小引-出自《集外集拾遗》_【鲁迅全集】

...刻。 〔3〕 粉本 原指施粉上样的中国画稿本,后用以泛称绘画底稿。 〔4〕 达格力秀(1892—1966),参看本书《〈近代木刻选〉(1)附记》。 〔5〕 永濑义即(1891—1978) 日本版画家。作品有《母与子》等。参看本书《〈近代木刻选集〉(2)附记》。 〔6〕 指叶灵凤等人对苏联构成派绘画生吞活剥的模仿。构成派,参看本书第347页注〔8〕。 〔7〕...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/663.html

《示众》编者注-出自外集拾遗补编》_【鲁迅全集】

...则未免辜负他们一片热心,二则因其不问不闻,他们也就愈加猖獗,上当的人太多,所以才来当这一次义务的较对兼书记。 我希望大家不要再上他们的当! 附记:我所根据的是“上海梁溪图书馆”于“中华民国十三年四月十五日再版”的“全书二册定价一元二角”“昆山陶乐勤”先生标点的《中国名曲第一种——桃花扇》,并且卷首有陶乐勤自己的《新序》,一再说过“旧本印品,差字脱句甚多,均经...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/762.html

灵台·其一注解及译文_【古诗文大全】

注释 太真:杨贵妃为女道士时号太真,住内太真宫。 译文 旭日光辉斜照华清宫旁的灵台, 树上红花一朵朵地迎着朝露绽开。 昨夜玄宗刚在这里为杨玉环授?, 太真满面笑容地进入珠帘受宠来。

http://www.wenxue360.com/gushiwen-fanyi/743.html

我的种痘-出自外集拾遗补编》_【鲁迅全集】

...评家的奚落了。幸而并不,真是叨光得很。 那时候,给孩子们种痘的方法有三样。一样,是淡然忘之,请痘神随时随意种上去,听它到处发出来,随后也请个医生,拜拜菩萨,死掉的虽然多,但活的也有,活的虽然大抵留着瘢痕,但没有的也未必一定找不出。一样是中国古法的种痘,将痘痂研成细末,给孩子由鼻孔里吸进去,发出来的地方虽然也没有一定的处所,但粒数很少,没有危险了。人说,这方法...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/793.html

关于《苦闷的象征》-出自外集拾遗》_【鲁迅全集】

...了。(1)作者本要做一部关于文学的书,——未题总名的,——先成了《创作论》和《鉴赏论》两篇,便登在《改造》杂志上;《学灯》〔8〕上明权先生的译文,当即从《改造》杂志翻出。(2)此后他还在做下去,成了第三第四两篇,但没有发表,到他遭难之后,这才一起发表出来,所以前半是第二次公开,后半是初次。(3)四篇的稿子本是一部书,但作者自己并未定名,于是他的学生山本氏只好...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/639.html

书苑折枝(三)-出自外集拾遗补编》_【鲁迅全集】

...生迟,局面好;发生早,局面糟;与“还债的”同时发生,局面完。呜呼“还债的”也! 元人《东南纪闻》〔3〕一:刘平国宰,京口人。(中略)有《漫塘》,文挟伟气。其尺牍有云:“今之所谓豪杰士者,古之所谓破落户者也。”意有所指,知者以为名言。(下略) 案:也可以说:豪杰士者,破落户之已阔者也。破落户者,豪杰士之未阔或终于不阔者也。 清陈祖范《掌录》〔4〕上:行事之颠...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/754.html

报载患脑炎戏作-出自外集拾遗》_【鲁迅全集】

...化情报”栏载有一则署名“乒”的简讯: “据最近本月初日本《盛京时报》上海通讯,谓蛰居上海之鲁迅氏,在客观环境中无发表著述自由,近又忽患脑病,时时作痛,并感到一种不适。经延医证实确系脑病,为重性脑膜炎。当时医生嘱鲁“十年”(?)不准用脑从事著作,意即停笔十年,否则脑子绝对不能用,完全无治云。” 〔2〕 众女 屈原《离骚》:“众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。”

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/703.html

书苑折枝(一)-出自外集拾遗补编》_【鲁迅全集】

...重,文章且须放荡。 案:帝王立言,诫饬其子,而谓作文“且须放荡”,非大有把握,那能尔耶?后世小器文人,不敢说出,不敢想到。 清褚人获《坚瓠九》〔4〕卷四:《通鉴博论》〔5〕:“汉高祖取天下,皆功臣谋士之力。天下既定,吕后杀韩信彭越英布等,夷其族而绝其祀。传至献帝,曹操执柄,遂杀伏后而灭其族。或谓献帝即高祖也;伏后即吕后也;曹操即韩信也;刘备即彭越也;孙权即...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/752.html

通讯(复孙伏园)-出自外集拾遗补编》_【鲁迅全集】

...近像吴佩孚名士的“登彼西山,赋彼其诗”,齐燮元先生的“放下枪竿,拿起笔干”,更是明显的例了。 他这一段话,曾引起我们许多人发笑,我把它记在这儿。 因为没有请说的人校正,错误的地方就由记的人负责罢。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于一九二五年三月八日《京报副刊》,在Z.M.文后,原无标题。 〔2〕 参看《华盖·后记》,按Z.M.系北京师范大学学生,原名未详。

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/743.html

《勇敢的约翰》校后记-出自外集拾遗补编》_【鲁迅全集】

《勇敢的约翰》校后记〔1〕 这一本译稿的到我手头,已经足有一年半了。我向来原是很爱Petogfi Sándor〔2〕的人和诗的,又见译文的认真而且流利,恰如得到一种奇珍,计画印单行本没有成,便想陆续登在《奔流》上,绍介给中国。一面写信给译者,问他可能访到美丽的插图。 译者便写信到作者的本国,原译者K.de Kalocsay〔3〕先生那里去,去年冬天,竟寄到了...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/781.html

共找到113135个结果,正在显示第23页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2