黄帝内经·灵枢·天年译文

黄帝问岐伯说:人生命形成之初,是什么筑起它的基础?是什么建立起它的外卫?失去什么就死?得到什么就生? 岐伯说:以母为基础,以父为护卫,失神则死,得神则生。 黄帝说:什么是神? 岐伯说:血气已经和调,荣卫已经通畅,五脏都已形成,神气居藏于心中,魂魄俱备,便成为人。 黄帝说:人的寿命的长短各不相同,有的短命,有的高寿,有的突然死亡,有的久病在身,我想听听其中道...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/922.html

黄帝内经·灵枢·动输译文

黄帝问:十二经脉中,唯独手太阴、足少阴、足阳明三经有动脉搏动不止,是为什么? 岐伯说:足阳明是胃脉,而胃是五脏六腑所需营养汇聚于其中大海。其水谷精微所化的清气由胃向上流注于肺,这气从手太阴开始,运行全身,其运行是随呼吸而上下往来的。所以,人一呼脉就搏动两次,一吸,脉也搏动两次,呼吸不止,脉也就跳动不止。 黄帝说:手太阴脉气过于寸口,上入肺而息止,下至手的大...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/930.html

黄帝内经·素问·痹论译文

黄帝问道:痹病是怎样产生? 岐伯回答说:由风、寒、湿三种邪气杂合伤人而形成痹病。其中风邪偏胜的叫行痹,寒邪偏胜的叫痛痹,诗协偏胜的叫着痹。 黄帝问道:痹病又可分为五种,为什么? 岐伯说:在冬天得病称为骨痹;在春天得病的称为筋痹;在夏天得病的称为脉痹;在长夏得病的称为肌痹;在秋天得病的称为皮痹。 黄帝问道:痹病的冰鞋又有内侵而累及五脏六腑的,是什么道理? 岐...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/825.html

黄帝内经·灵枢·外揣译文

黄帝说:我了解了有关九针九篇论述,亲身领略了其中的智慧,稍微知道了其中的道理。九针,从第一针开始,终于第九针,但我还没有掌握其中的主要原理。九针的针道,精细得不能再精细,广博得不能再广博,深得不能再深,高得不能再高,奥妙无穷,包罗万象,我知道九针之针道是与天道、人事、四季的变化相顺应的,而我想综合这些多如毫毛的论述,混合归纳成一种原则,可以吗? 岐伯说:问...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/913.html

黄帝内经·灵枢·决气译文

黄帝说:我听说人有精、气、津、液、血、脉,我本来认为都是一气,现在却分为六种名称,不知道其中道理。 岐伯说:男女阴阳相交,合为新的形体,在新的形体产生之前的物质叫做精。 那么,什么叫做气呢? 岐伯说:从上焦传播,发散五谷精华,滋养皮肤,充实身体,滋润毛发,就象晨雾雨露滋润万物一样,这就叫做气。 什么叫做津呢? 岐伯说:从皮肤、肌肉、脏腑纹理发泄出来的汗液,...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/898.html

黄帝内经·素问·热论译文

黄帝问道:现在所说外感发热的疾病,都属于伤寒一类,其中有的痊愈,有的死亡,死亡的往往在六七日之间,痊愈的都在十日以上,这是什麽道理呢?我不知如何解释,想听听其中的道理。 岐伯回答说:太阳经为六经之长,统摄阳分,故诸阳皆隶属于太阳。太阳的经脉连于风府,与督脉、阳维相会,循行于巅背之表,所以太阳为诸阳主气,主一身之表。人感受寒邪以后,就要发热,发热虽重,一般不...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/813.html

黄帝内经·素问·阴阳类论译文

在立春这一天,黄帝很安闲地坐者,观看八方的远景,侯察八风的方向,向雷公问道:按照阴阳的分析方法和经脉理论,配合五脏主时,你认为哪一脏最贵? 雷公回答说:春季为一年之首,属甲乙木,其色青,五脏中主肝,肝旺于春季七十二日,此时也是肝脉当令的时候,所以我认为肝脏最贵。 黄帝道:我依据《上、下经》阴阳比例分析的理论来体会,你认为最贵的,却是其中最贱下的。 雷公斋戒...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/863.html

黄帝内经·灵枢·五味论译文

黄帝问少俞说:五味进入口内,各有它喜欢趋走地方,也各有它所引发的病症。酸味趋走于筋,多食酸味,使人小便不通;咸味趋走于血,多食咸味,使人发渴;辛味趋走于气,多食辛味,使人感觉心如火烧;苦味趋走于骨,多食苦味,使人拘挛、呕吐;甘味趋走于肉,多食甘味,使人心闷。我知道五味食用过度会分别引发上述症状,但不知道是因为什么。我想听听其中缘故。 少俞回答说:酸味进入胃...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/931.html

黄帝内经·素问·痿论译文

黄帝问道:五脏都能使人发生痿病,是什么道理呢? 岐伯回答说:肺主全身皮毛,心主全身血脉,肝主全身筋膜,脾主全身肌肉,肾主全身骨髓。所以肺脏有热,灼伤津液,则枯焦,皮毛也成虚弱、干枯不润状态,热邪不去,则变生痿躃;心脏有热,可使气血上逆,气血上逆就会引起在下的血脉空虚,血脉空虚就会变生脉痿,使关节如折而不能提举,足胫弛缓而不能着地行路;肝脏有热,可使胆汁外溢...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/826.html

黄帝内经·素问·疟论译文

黄帝问道:一般来说,疟疾都由于感受了风邪而引起,他修作有一定时间,这是什麽道理? 岐伯回答说:疟疾开始发作的时候,先起于毫毛竖立,继而四体不舒,欲的引伸,呵欠连连,乃至寒冷发抖,下颌鼓动,腰脊疼痛;及至寒冷过去,便是全身内外发热,头痛有如破裂,口渴喜欢冷饮。 黄帝道:这是什麽原因引起的?请说明它的道理。 岐伯说:这是由于阴阳上下相争,虚实交替而作,阴阳虚实...

http://www.wenxue360.com/guji-fanyi/817.html

共找到478118个结果,正在显示第28页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2