《题原文-出自《热风》_【鲁迅全集】

...的那时忽而有许多人都自命为国学家了。 自《新青年》出版以来,一切应之而嘲骂改革,后来又赞成改革,后来又嘲骂改革者,现在拟态的制服早已破碎,显出自身的本相来了,真所谓“事实胜于雄辩”,又何待于纸笔喉舌的批评。所以我的应时的浅薄的文字,也应该置之不顾,一任其消灭的;但几个朋友却以为现状和那时并没有大两样,也还可以存留,给我编辑起来了。这正是我所悲哀的。我以为凡对...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/35.html

《离婚》原文-出自《彷徨》_【鲁迅全集】

...姑,说。 “是的,不喝了。谢谢慰老爷。” 一九二五年十一月六日 【注解】 ①“对对”是“对不起对不起”之略,或“得罪得罪”的合音:未详。——作者原注。 ②私生儿。——作者原注。 〔1〕本篇最初发表于一九二五年十一月二十三日北京《语丝》周刊第五十四期。 〔2〕拆灶是旧时绍兴等地农村的一种风俗。当民间发生纠纷时,一方将对方的锅灶拆掉,认为这是给对方很大的侮辱。 ...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/42.html

《复仇》原文-出自《野草》_【鲁迅全集】

...永远沉浸于生命的飞扬的极致的大欢喜中。 一九二四年十二月二十日 【注解】 〔1〕本篇最初发表于一九二四年十二月二十九日《语丝》周刊第七期。 作者在《〈野草〉英文译本序》中说:“因为憎恶社会上旁观者之多,作《复仇》第一篇”。又在一九三四年五月十六日致郑振铎信中说:“不动笔诚然最好。我在《野草》中,曾一男一女,持刀对立旷野中,无聊人竞随而往,以为必有事件,慰其...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/55.html

《过客》原文-出自《野草》_【鲁迅全集】

...去,夜色跟在他后面。) 一九二五年三月二日 〔1〕本篇最初发表于一九二五年三月九日《语丝》周刊第十七期。 〔2〕等身和身材一样高。 〔3〕坟作者在《写在〈坟〉后面》中说:“我只很确切地知道一个终点,就是:坟。然而这是大家都知道的,无须谁指引。问题是在从此到那的道路。那当然不只一条,我可正不知那一条好,虽然至今有时也还在寻求。” 〔4〕作者在写本篇后不久给许广...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/58.html

《题辞》原文-出自《而已集》_【鲁迅全集】

...屠伯们逍遥复逍遥, 用钢刀的,用软刀的。 然而我只有“杂感”而已。 连“杂感”也被“放进了应该去的地方”时,我于是只有“而已”而已! 以上的八句话,是在一九二六年十月十四夜里,编完那年那时为止的杂感集后,写在末尾的,现在便取来作为一九二七年的杂感集的题辞。 一九二八年十月三十日,鲁迅校讫。 【注解】 〔1〕本篇最初收入《华盖集续编》,是作者编完该书时所作。

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/149.html

《坏孩子和别的奇闻》前-出自《译文序跋集》_【鲁迅全集】

...刻《十二个》的插画,后来大约终于跑到德国去了,这一本书是他在外国的谋生之术。我的翻译,也以绍介木刻的意思为多,并不著重于小说。 这些短篇,虽作者自以为“小笑话”,但和中国普通之所谓“趣闻”,却又截然两样的。它不是简单的只招人笑。一读自然往往会笑,不过笑后总还剩下些什么,——就是问题。生瘤的化装,蹩脚的跳舞,那模样不免使人笑,而笑时也知道: 这可笑是因为他有病...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/1025.html

《后原文-出自《华盖集》_【鲁迅全集】

...被“放进了应该去的地方”〔2〕时,我于是只有“而已”而已! 十月十四夜,校讫。 【注解】 〔1〕软刀 语出明朝遗民贾凫西所作的《木皮散人鼓词》:“几年家软刀子割头不觉死,只等得太白旗悬才知道命有差。”这里借用“软刀子”来比喻现代评论派的反动言论。 〔2〕这是陈西滢在《致志摩》(一九二六年一月三十日《晨报副刊》)中攻击鲁迅的话,参看本书《无花的蔷薇》第八节。

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/141.html

《杂忆》原文-出自《坟》_【鲁迅全集】

...所看的都是译本。听近今的议论,译诗是已经不值一文钱,即使译得并不错。但那时大家的眼界还没有这样高,所以我看了译本,倒也觉得好,或者就因为不懂原文之故,于是便将臭草当作芳兰。《新罗马传奇》中的译文也曾传诵一时,虽然用的是词调,又译Sappho为“萨芷波”,④证明着是根据日文译本的重译。 苏曼殊⑤先生也译过几首,那时他还没有做诗“寄弹筝人”,因此与Byron也还...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/17.html

《鲍明远集》校-出自《集外集拾遗补编》_【鲁迅全集】

...又有世则袭唐讳。毛所用明本〔4〕,每页十行,行十七字,目在每卷前,与程本〔5〕异。 【注解】 〔1〕 本篇据手稿编入,原无标题、标点。据《鲁迅》,当写于一九一八年九月二十五日前后。 《鲍明远集》,南朝宋文学家鲍照的诗文集。原由南齐虞炎编定,题为《鲍照集》,共十卷;据《隋书·经籍志》注,南朝梁还有一种六卷本。皆失传。后来传世的有《鲍明远集》、《鲍参军集》...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/725.html

《通信》原文-出自《而已集》_【鲁迅全集】

通信 小峰兄: 收到了几期《语丝》,看见有《鲁迅在广东》〔2〕的一个广告,说是我的言论之类,都收集在内。后来的另一广告上,却变成“鲁迅著”了。我以为这不大好。 我到中山大学的本意,原不过是教书。然而有些青年大开其欢迎会。我知道不妙,所以首先第一回演说,就声明我不是什么“战士”,“革命家”。倘若是的,就应该在北京,厦门奋斗;但我躲到“革命后方”〔3〕的广州来了...

http://www.wenxue360.com/luxun/archives/156.html

共找到141568个结果,正在显示第6页。

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2